[ << Notation musicale générale ] | [Racine][Table des matières][Index][ ? ] | [ Notation spécialisée >> ] | ||
[ < Hauteurs ] | [ Plus haut: Hauteurs ] | [ Hauteurs avec octave absolue > ] |
1.1.1 Écriture des hauteurs de note
Cette section explique la manière d’indiquer les hauteurs de note. Deux modes permettent d’indiquer l’octave des notes : le mode absolu, et le mode relatif. Ce dernier est le plus pratique lors de la saisie d’un fichier source au clavier de l’ordinateur.
Hauteurs avec octave absolue | ||
Octaves relatives | ||
Altérations | ||
Nom des notes dans d’autres langues |
Hauteurs avec octave absolue
La hauteur s’écrit – à moins de préciser une autre langue – avec la
notation batave, en utilisant les lettres de a
à g
.
Les notes c
(do) et b
(si) sont écrites une octave sous le
do central.
{ \clef bass c4 d e f g4 a b c d4 e f g }
L’octave peut être précisée sous forme d’une série
d’apostrophes '
ou d’une série de virgules ,
.
Chaque '
hausse la note d’une octave ;
chaque ,
baisse la note d’une octave.
{ \clef treble c'4 c'' e' g d''4 d' d c \clef bass c,4 c,, e, g d,,4 d, d c }
Voir aussi
Glossaire musicologique : Noms des notes.
Morceaux choisis : Hauteurs.
[ << Notation musicale générale ] | [Racine][Table des matières][Index][ ? ] | [ Notation spécialisée >> ] | ||
[ < Hauteurs avec octave absolue ] | [ Plus haut: Écriture des hauteurs de note ] | [ Altérations > ] |
Octaves relatives
On spécifie les octaves en ajoutant '
ou ,
aux
noms de hauteur. En recopiant de la musique, on a vite fait de mettre
une note à la mauvaise octave ; ce genre d’erreur est difficile à
retrouver. Le mode d’écriture en octave relative prévient ces erreurs
dans la mesure où elles deviennent beaucoup plus évidentes : une
seule erreur décale le reste de la pièce à une mauvaise octave.
\relative hauteur_de_référence expression_musicale
En mode relatif, chaque note est considérée comme étant le plus proche possible de celle qui la précède. L’octave des notes mentionnées dans expression_musicale va être calculée de la manière suivante :
- Si aucun signe de changement d’octave n’est utilisé, l’intervalle de base entre la note actuelle et la précédente sera toujours au plus d’une quarte. Cet intervalle est déterminé sans tenir compte des altérations.
-
Un signe de changement d’octave
'
ou,
peut être ajouté pour hausser ou baisser la note d’une octave par rapport à la hauteur calculée sans spécification. -
Ces signes de changement d’octave peuvent être multipliés. Par exemple,
''
ou,,
ajouteront une octave supplémentaire. -
Lorsque l’on entre en mode
\relative
, une hauteur absolue de départ peut être spécifiée, et agira dès lors comme si elle précédait la première note de expression_musicale. Nous vous recommandons de faire référence à un do (c
).
Voici le mode \relative
en action.
\relative c { \clef bass c d e f g a b c d e f g }
On utilise les signes de changement d’octave pour les intervalles dépassant la quarte.
\relative c'' { c g c f, c' a, e'' c }
Bien que ne comportant aucun signe de changement d’octave, une séquence de notes peut tout à fait couvrir un intervalle important.
\relative c { c f b e a d g c }
Lorsque plusieurs blocs \relative
sont imbriqués, c’est la
dernière clause \relative
qui est prise en compte.
\relative c' { c d e f \relative c'' { c d e f } }
\relative
est sans effet sur un bloc \chordmode
.
\new Staff { \relative c''' { \chordmode { c1 } } \chordmode { c1 } }
\relative
n’est pas permis au sein d’un bloc \chordmode
.
Pour utiliser le mode d’octave relative dans de la musique transposée,
une clause \relative
additionnelle doit être placée au sein du
bloc \transpose
.
\relative c' { d e \transpose f g { d e \relative c' { d e } } }
Si l’expression précédente est un accord, c’est la première note de l’accord qui détermine l’emplacement de la première note du prochain accord. À l’intérieur de l’accord, les notes sont placées relativement à celle qui précède. Examinez avec attention l’exemple suivant, et tout particulièrement le positionnement des do.
\relative c' { c <c e g> <c' e g'> <c, e, g''> }
Comme nous l’avons vu, l’octaviation est déterminée sans tenir compte des altérations. Ainsi un mi double-dièse qui suit un si naturel sera placé au-dessus de celui-ci, alors qu’un fa double-bémol se retrouvera en dessous. En d’autres termes, une quarte doublement augmentée demeure considérée comme un intervalle plus petit qu’une quinte diminuée, bien que la quarte doublement augmentée soit de sept demi-tons et la quinte diminuée de seulement six demi-tons.
\relative c'' { c2 fis c2 ges b2 eisis b2 feses }
L’une des conséquences de toutes ces règles est que la première note
rencontrée dans un fragment balisé par \relative f
sera
interprétée tout comme si elle avait été saisie en mode absolu.
Voir aussi
Glossaire musicologique : quinte, intervalle, nom des notes.
Manuel de notation : Vérifications d’octave.
Morceaux choisis : Hauteurs.
Référence des propriétés internes : RelativeOctaveMusic.
Altérations
Note : Les nouveaux utilisateurs sont parfois déroutés par la gestion
des altérations et de l’armure. Pour LilyPond, une hauteur n’est que du
matériau brut ; l’armure et la clef ne feront que déterminer
comment ce matériau sera retranscrit. Un simple c
signifie
tout bonnement « do naturel » quelles que soient l’armure et la clef
en question. Pour plus d’information, reportez-vous au chapitre
Altérations et armure.
Dans la notation par défaut, un dièse est formé en ajoutant
is
après le nom de note, un bémol en ajoutant
es
. Les double-dièses et double-bémols
sont obtenus en ajoutant respectivement isis
ou eses
au
nom de note. Ce sont les noms de note hollandais. Pour les autres
langues, consultez Nom des notes dans d’autres langues.
ais1 aes aisis aeses
Un bécarre annule l’effet d’une altération, qu’elle soit accidentelle ou à l’armure. Cependant, dans la syntaxe des noms de note, les bécarres ne s’écrivent pas avec un suffixe ; un simple nom de note donnera une note bécarre.
a4 aes a2
Les demi-bémols et demi-dièses s’écrivent en ajoutant respectivement
eh
et ih
. Voici une série de dos altérés en hauteurs
croissantes :
ceseh1 ces ceh c cih cis cisih
Les micro-intervalles sont aussi exportés dans le fichier MIDI.
Normalement, les altérations sont imprimées automatiquement, mais il se
peut que vous vouliez les imprimer manuellement. On peut forcer
l’impression d’une altération, dite « de précaution », en ajoutant un
point d’exclamation !
après la hauteur de note. Une
altération entre parenthèses peut être obtenue en ajoutant un point
d’interrogation ?
après la hauteur de note. Ces signes
peuvent aussi être utilisés pour imprimer des bécarres.
cis cis cis! cis? c c c! c?
Lorsqu’une note est prolongée par une liaison de tenue, l’altération ne sera réimprimée que s’il y a un saut de ligne.
cis1 ~ cis ~ \break cis
Morceaux choisis
Non répétition de l’altération après saut de ligne sur liaison de prolongation
Cet exemple illustre comment, lorsqu’une note affublée d’une altération accidentelle est prolongée, ne pas répéter cette altération après un saut de ligne.
\relative c'' { \override Accidental #'hide-tied-accidental-after-break = ##t cis1~ cis~ \break cis }
Suppression des bécarres superflus
En accord avec les règles standards de l’écriture musicale, on grave
un bécarre avant un dièse ou un bémol si on a besoin d’annuler une
altération précédente. Pour modifier ce comportement, assignez la propriété
extraNatural
du contexte Staff
à la valeur ##f
(faux).
\relative c'' { aeses4 aes ais a \set Staff.extraNatural = ##f aeses4 aes ais a }
Voir aussi
Glossaire musicologique : dièse, bémol, double dièse, double bémol, Nom des notes, quart de ton.
Manuel d’initiation : Altérations et armure.
Manuel de notation : Altérations accidentelles automatiques, Altérations suggérées (musica ficta), Nom des notes dans d’autres langues.
Morceaux choisis : Hauteurs.
Références des propriétés internes : Accidental_engraver, Accidental, AccidentalCautionary, accidental-interface.
Problèmes connus et avertissements
Il n’y a pas de standard universellement accepté pour noter le bémol et demi (qui abaisse la hauteur trois quarts de ton), le symbole de LilyPond n’est donc conforme à aucun standard.
Nom des notes dans d’autres langues
Vous disposez de jeux prédéfinis de noms de note et altérations pour plusieurs autres langues. Pour les utiliser, il suffit de déclarer, en début de fichier, la langue que vous utilisez. Voici comment, par exemple, utiliser l’italien pour votre saisie :
\language "italiano" \relative do' { do re mi sib }
Les langues disponibles ainsi que les noms de note utilisés sont les suivants :
Langue
Nom des notes
nederlands
c d e f g a bes b
catalan
do re mi fa sol la sib si
deutsch
c d e f g a b h
english
c d e f g a bf b
espanol
do re mi fa sol la sib si
italiano
do re mi fa sol la sib si
norsk
c d e f g a b h
portugues
do re mi fa sol la sib si
suomi
c d e f g a b h
svenska
c d e f g a b h
vlaams
do re mi fa sol la sib si
et les suffixes d’altération correspondants :
Langue
dièse
bémol
double dièse
double bémol
nederlands
-is
-es
-isis
-eses
catalan
-d/-s
-b
-dd/-ss
-bb
deutsch
-is
-es
-isis
-eses
english
-s/-sharp
-f/-flat
-ss/-x/-sharpsharp
-ff/-flatflat
espanol
-s
-b
-ss/-x
-bb
italiano
-d
-b
-dd
-bb
norsk
-iss/-is
-ess/-es
-ississ/-isis
-essess/-eses
portugues
-s
-b
-ss
-bb
suomi
-is
-es
-isis
-eses
svenska
-iss
-ess
-ississ
-essess
vlaams
-k
-b
-kk
-bb
Notez qu’en hollandais, en allemand, en norvégien et en suédois, un
la altéré de bémol se note aes
et
aeses
. Ces formes sont contractées en as
et ases
(ou plus communément asas
). Dans certains fichiers
linguistiques, seules ces formes abrégées ont été définies.
a2 as e es a ases e eses
Certaines musiques utilisent des microtonalités, pour lesquelles les altérations sont des fractions de dièse ou bémol « normaux ». Le tableau suivant répertorie les noms de note en quart de ton, tels que définis dans plusieurs fichiers linguistiques. Les préfixes semi- et sesqui- correspondent au demi- et trois demis. À noter qu’aucune définition n’existe à ce jour pour le norvégien, le suédois, le catalan et l’espagnol.
Langue
semi-dièse
semi-bémol
sesqui-dièse
sesqui-bémol
nederlands
-ih
-eh
-isih
-eseh
deutsch
-ih
-eh
-isih
-eseh
english
-qs
-qf
-tqs
-tqf
espanol
-cs
-cb
-tcs
-tcb
italiano
-sd
-sb
-dsd
-bsb
portugues
-sqt
-bqt
-stqt
-btqt
La plupart des langues dont nous venons de parler correspondent à la musique classique occidentale au tempérament égal – le concept de Common Practice Period en anglais. LilyPond prend néanmoins en charge d’autres systèmes de notation, comme indiqué au chapitre Noms des notes et altérations non-occidentaux.
Voir aussi
Glossaire musicologique : Nom des notes, Common Practice Period.
Manuel de notation : Noms des notes et altérations non-occidentaux.
Fichiers d’initialisation : ‘scm/define-note-names.scm’.
Morceaux choisis : Hauteurs.
Autres langues : English, deutsch, español, italiano, 日本語.
About automatic language selection.